Hiraeth ve Vakti Geldiginde Anlaşılan Sözcükler

 Hiraeth (Galce)

Galce’deki bu kelime:

Bir zamanlar var olan ama artık geri dönülmesi mümkün olmayan bir “yurt” için duyulan özlem.



 

Yillar once bu sözcüğü Ayfer Tunc'un Asiklar Delidir ya da Yazi Tura kitabında gormus ve romantik bir alıntı olarak öylesine  okumuş gecmistim. Aklımda bile kalmamisti.

Gecen gun, bambaşka bir seyler okurken tekrar denk geldim. Okudum, tekrar okudum, tekrar okudum.

Hah dedim, hah... Iste bu!

Hissettigim tam da bu. Adini koyamadigim, anlatmaya calisip anlatamadikca sustugum bu! 

Hiraeth...

Cocuklugu ozlemek gibi biraz. Orda, hiçbir yere gitmiyor. Özlüyorsun, derin ve sessiz bir özlem duyuyorsun. Ve oranın ve ordaki senin, o çocuk halinin artık var olmadigini bal gibi biliyorsun! 

Gocmenligimde hissettigim tam da bu!

Gitsem, donsem biliyorum ki artık orda hafızamdaki haliyle kalmamış bir yeri ozleme hissi. 

Eski bir halimin burnumda tutması hali bu biraz da... Ama ben değiştim, dönüştüm; o eski halim, gercekten eskide kaldı, artık yok.

Yani bir yeri bir hali ozlemek gibi degil de anilerini özlemek gibi belki biraz... Hafızamda kalan seyleri, hatıraları, gecmis deneyimleri ozlemek...


Ne çok ozlemek sözcüğünün kullandım! 

Cunku boyle iste... Çok ozlemek,var....


Cok özlüyorum...









Yorumlar

  1. Duygulara tercüman olan bir yazı.
    Gün geçtikçe daha da artıyor bu özlem. Bazen kendimi şanslı hissediyorum mazi konusunda. Öyle ahım şahım, zenginlik içinde bir hayat sürmemiş olabilirim ama birçok insana nasip olmayan mutlu anlar geçirdim. Bu beni ister istemez tebessüm ettirir.

    YanıtlaSil
  2. Aşıklar Delidir ya da Yazı Tura'dan benim payıma düşen de "Taştan Kalp" bölümü. Okuduğumda ağladığım, sarsılarak içinde bulunduğum halin nasıl güzel anlatıldığına şaşıp kaldığım bölüm.
    Memleket, kök salmak, geçmişe özlem.. Zor, çok zor...
    Ceren'deki yorumdan geldim yazıyı merak ederek..
    Çok sevgiler

    YanıtlaSil

Yorum Gönder

Bu blogdaki popüler yayınlar

Nightbitch

İki Yıl

Anne Eli Değmiş Gibi...